Mulher de Tiatira, que vendia púrpura, e servia a Deus. Tendo sido convertida em Filipos pela pregação de S. Paulo, foi ela batizada e a sua família (At 16.14,40). É possível que Lídia fosse somente o seu nome de negócio (a Lídia), sendo o seu verdadeiro nome desconhecido. (*veja Macedônia.)
0
0
0
lidiane
Irmã
0
0
0
ligar/desligar
os termos ‘ligar’ e ‘desligar’ (Mt 16.19) são freqüentemente empregados pelos judeus no sentido de proibir e permitir, com referência ao ensino doutrinal e prático dos rabis. Quando eram nomeados os seus mestres, punham uma chave nas suas mãos, e diziam-lhes: ‘Recebei o poder de atar e desatar’ – e provém deste fato aquela alusão: ‘vós, intérpretes, da lei! tomastes as chaves da ciência’ (Lc 11.52). Notai, também, as palavras de Jesus em Mt 5.19, onde a palavra ‘violar’ ou ‘quebrantar’ é, no grego, a mesma que ‘desligar’ em 16.19. Pedro, em razão de confessar o messianismo de Jesus, é o primeiro a receber aquela autoridade, que mais tarde é conferida aos seus colegas, sendo para isso revestidos do poder lá do alto (Mt 18.18 – Jo 20.23). E quanto a Pedro, teve de Deus o privilégio de ser o primeiro a chamar ao caminho da fé tanto os gentios como os judeus (At 2.14, 38 – 10.45). os judeus interpretaram ao pé da letra a frase ‘atar as leis à mão’, e nasceu disto o costume dos filactérios presos ao pulso. os rolos ou volumes dos escritos eram ligados em fitas. E por isso em isaías (8.16) se encontra esta expressão: ‘Resguarda o testemunho… no coração dos meus discípulos.’
0
0
0
ligia
Natural da Lígia, região da antiga alemanha
0
0
0
lilian
Lírico, ou lírio
0
0
0
liliana
Lírico, ou lírio
0
0
0
liliane
Lírico, ou lírio
0
0
0
lilite
hebraico: fantasma
0
0
0
limiar
Soleira da porta
2
2
0
lina
Suave
0
0
0
linearidade
Que dá a idéia de seguir em linha reta, sem desvios.
0
0
0
língua celta
Grupo de línguas indo-européias faladas pelos celtas.
0
0
0
linguas (confusão de)
Por algum tempo,depois do dilúvio, havia só uma língua em toda a terra. A família humana procurou manter esta unidade, estabelecendo um grande campo central, uma cidade, que devia servir de metrópole e também, sem dúvida, de centro religioso para todo o mundo. Propuseram-se realizar este projeto na larga planície da Babilônia, um sítio que admiravelmente convinha ao fim em vista pelas suas particularidades físicas e geográficas. o Senhor desfez esse propósito, confundindo ‘a sua linguagem, para que um não entenda a linguagem do outro. Destarte o Senhor os dispersou dali pela superfície da terra’. Ficou a memória do grande acontecimento no nome Babel, que a um hebreu sugere a palavra balar ‘confundir’ (Gn 11.1 a 9). (*veja Babel, Babilônia.)
0
0
0
linguas (dom de)
As principais passagens, com as quais temos de formar as nossas conclusões quanto à natureza e objetivo do dom de línguas, são as seguintes: Mc 16.17 – At 2.1 a 13 – 10.46 – 19.6 – 1 Co 12.10,28,30 – 14.1 a 39. No dia de Pentecoste, como está descrito nos Atos, apareceram aos 120 discípulos ‘línguas como de fogo’ – e então ‘passaram a falar em outras línguas, segundo o Espírito lhes concedia que falassem’. E o povo ouvia os discípulos falarem em línguas que não tinham aprendido, de modo que as pessoas que estavam em Jerusalém, pertencentes a muitas nacionalidades, compreendiam as palavras que lhes eram dirigidas, ou, mais provavelmente, Deus falava à alma segundo a própria língua de cada um.
0
0
0
línguas estranhas
Como, então, entender Marcos 16:16 e 17, que declara que “os que crêem falarão novas línguas”? Aqueles que receberem esse dom, certamente falarão novas línguas. A palavra “novas” no grego é Kainós , que significa “nova na forma”, na “qualidade” ou seja, “não usada ainda”. Isso significa que a nova língua falada é “nova” porque até então não havia sido usada pela pessoa, não significando, contudo, uma língua estranha, ininteligível.
0
0
0
linha do equador
O círculo máximo da esfera terrestre, perpendicular à linha que une os pólos.
0
0
0
linhagem
Genealogia, geração.
11
8
3
linho (pano de)
o ‘fino pano de linho’do antigo Egito, universalmente usado naquele país para fazer roupa e envolver os corpos dos mortos, e largamente exportado, era feito das fibras da planta do linho. Uma das pragas do Egito foi a destruição, pela saraiva, das plantações deste vegetal. Um pano tão leve, macio, e asseado, era especialmente apropriado para os vestidos daqueles que tinham a seu cargo os serviços religiosos. Tanto os sacerdotes judaicos, como os do Egito, deviam fazer uso, por lei, de vestidos de linho (Êx 28 – Ez 44.17 a 19). As cortinas do tabernáculo eram do mesmo material e bordadas (Êx 26.1). Samuel e Davi usavam estola de linho (1 Sm 2.18 – 2 Sm 6.14). Seres angélicos foram vistos por Ezequiel e Daniel (Ez 9.2 – Dn 10.5) como que vestidos de linho – e nas visões finais do Apocalipse anjos e santos glorificados aparecem adornados das mesmas emblemáticas vestimentas de pureza (Ap 15.6 – 19.8, 14). No livro dos Provérbios (31.22 a 24) faz-se alusão ao trabalho de fiar e tecer das mulheres judaicas. os mantos finíssimos de linho acham-se, em tempos de corrupção entre aqueles objetos de luxo que as mulheres usavam, e pelo que são censuradas no livro do profeta isaias (3.23). o rico da parábola estava ‘vestido de linho fino’ – e José de Arimatéia prestou ao Salvador a honra de envolver o Seu corpo num lençol de linho, antes de o depositar no túmulo (Lc 16.19 – 23.53).
0
0
0
linho em flor
Esta expressão significaque ele estava em flor, já bem desenvolvido e quase próximo a ser colhido (Êx 9.31). E por isso o acontecimento da praga da saraiva devia ter sido aproximadamente em março, significando os prejuízos nesta ocasião a perda da planta e de todo o trabalho que tinha havido na cultivação. Em Js 2.6 a frase ‘canas do linho’ é simplesmente a haste. A passagem contém uma referência ao costume de secar os pés dessa planta, expondo-os ao calor do sol sobre os terraços das casas. Seguia-se a isto a descascadura das hastes e a separação da fibras. E cardava-se por fim com o sedeiro. o linho constituía, antigamente, uma das mais importantes colheitas da Palestina (os 2.5,9).
0
0
0
lino
linho
0
0
0
liqui
Erudito
0
0
0
lira
Instrumento de madeira semelhante à harpa e diferenciado dela pelo número de cordas (segundo os historiadores, cerca de dez). A lira em geral tinha uma caixa de ressonância sobre a qual se faziam vibrar as cordas.
0
0
0
lirio
A flor, conhecida pelo nome de lírio do vale, não está mencionada nas Sagradas Escrituras. os ‘lírios do campo’, em Mt 6. 28, parece que compreendem aquelas famílias de flores como a tulipa, a íris, o jacinto, e a fritilária, bem como as anêmonas. Mas se em Ct 2.1,2 e em os 14.5 se quer significar uma só espécie, é provável então que se trate da iris. Sendo esta um bela flor, vigorosa e grande, e além disso de cores brilhantes, não se podia imaginar mais próprio emblema, sob o ponto de vista oriental, para despertar o sentimento da admiração do amor.