Desbaste de palmeiras. Éo nome antigo de En-Gedi, ao ocidente do mar Morto. Ali habitaram os amorreus, que foram vendidos por Quedarlaomer e seus aliados (Gn 14.7). Foi o sítio do acampamento dos aliados que invadiram Judá no reinado de Josafá (2 Cr 20.2). É possível que este lugar fosse ‘a cidade das palmeiras’, donde emigraram os filhos de Queneu para o deserto de Judá (Jz 1.16). Quando Balaão se refere aos queneus, ele podia observar a praia ocidental do mar Morto e as rochas escarpadas de En-Gedi, onde os filhos de Queneu tinham a sua fortaleza ou o seu ‘ninho’. Mas é a Jericó que provavelmente se refere a passagem em Jz 1.16.
0
0
0
hazazon-tamar
hebraico: poda da palmeira
0
0
0
hazel
hebraico: Deus vê ou Deus tem vista
0
0
0
hazelei-pone
hebraico: a sombra que vira para mim
0
0
0
hazer
hebraico: cercado
0
0
0
hazer-haticom
hebraico: aldeia do meio
1
1
0
hazerim
hebraico: aldeias Dt 2.23
0
0
0
hazerote
Acampamento
2
2
0
haziel
Visão de Deus
0
0
0
hazo
Visão, vidente
0
0
0
hazor
Cerca. 1. Cidade fortificada, que Josué conquistou e cedeu a Naftali, quando foi repartida a terra. Era a cidade real e principal dos cananeus e estava situada entre Ramá e Cades, numa elevação, donde se divisava o lago de Merom (Js 11.1, 10,13 – 12.19 – 19.36). Hazor, a maior cidade da Palestina setentrional, oprimiu no reinado de Jabim os israelitas, mas foi dominada por Débora e Baraque (Jz 4.2,17 – 1 Sm 12.9). Esta cidade foi reedificada por Salomão (1 Rs 9.15). Mais tarde foram os seus habitantes levados cativos para a Assíria por Tiglate-Pileser (2 Rs 15.29). 2. Cidade ao sul de Judá (Js 15.23). 3. Ligado o nome de Hadatá, a palavra composta significa Nova Hazor. outra cidade ao sul de Judá (Js 15.25). As duas partes do nome acham-se impropriamente separadas em algumas versões. 4. Lugar ao norte de Jerusalém, onde alguns benjamitas residiam depois que voltaram do cativeiro. Pensa-se ser o mesmo lugar que Hazor (Ne 11.33), o qual atualmente se chama Hazzur. 5. Um certo distrito da Arábia, que foi conquistado por Nabucodonosor (Jr 49.28,30,33).
3
3
0
hazor-hadata
hebraico: aldeia nova
0
0
0
he
hebraico: 5° letra do alfabeto hebraico, representa também, o
0
0
0
héber
l. Um homem de Aser (Gn 46.17 – Nm 26.45 – 1 Cr 7.31). 2. o marido daquela mulher, Jael, que matou Sísera. Pertencia à tribo dos queneus, gente nômade, que por algum tempo se estabeleceu no disputado terreno que existia entre as tribos do norte e as terras de Jabim, rei cananeu (Jz 4.11 a 24). . Um descendente de Judá (1 Cr 4.18). 4. indivíduo da tribo de Benjamim (1 Cr 8.17).
4
4
0
hebraico
Língua em que a maior parte do AT foi escrita.
2
0
2
hebraico
Língua em que a maior parte do AT foi escrita.
2
0
2
hebraistas
Pessoa que estuda a língua hebraica e o texto hebreu das escrituras.
0
0
0
hebreu
Vindo de outro lado. A mais antiga menção que se faz deste qualificativo vê-se em Gn 14.13. É o nome pelo qual eram designados os filhos de israel pelas nações circunvizinhas, embora fossem igualmente empregados os termos israel e israelitas. A própria palavra é derivada de Héber (homens vindos do outro lado, do Eufrates), que é também o nome de um lugar (Nm 24.24), e secundariamente o nome de um dos avós dos hebreus (Gn 10.21). Héber significa, realmente, a parte marginal de um rio, e deriva-se de uma raiz que significa atravessar. Supõe-se, geralmente, que deste nome proveio chamar-se Abraão, o hebreu, isto é, aquele que atravessou o rio, vindo da outra banda, o que aconteceu quando aquele patriarca emigrou da Mesopotâmia (Gn 14.13) – mas também pode ser que muito antes tenha sido dado o nome aos seus ascendentes pelos babilônios, quando eles saíram da península arábica e se dirigiram para o oriente, atravessando o Eufrates. (*veja Abraão, israel, israelitas, Judeus, e o artigo seguinte.)