Moisés é instruído a ensinar ao povo os estatutos, as leis e o modo de vida e conduta que Deus espera deles.
Explicação Histórica
A expressão "estatutos e leis" (חֻקִּים וְתוֹרוֹת - chuqqim wetorot) refere-se aos decretos divinos imutáveis e às instruções gerais de Deus, abrangendo a totalidade da revelação e orientação para a vida do povo. "Faze-lhes saber o caminho em que devem andar" (דֶּרֶךְ יֵלְכוּ בָהּ - derek yelkhu vah) emprega a metáfora do caminho para denotar o curso de vida ético e moral. "E a obra que devem fazer" (וְאֶת הַמַּעֲשֶׂה אֲשֶׁר יַעֲשׂוּן - we'et hamma'aseh asher ya'asun) indica as ações práticas e os deveres que se esperavam em obediência aos mandamentos de Deus.
Interpretação Doutrinária
Este versículo sublinha a centralidade da Palavra de Deus como fonte inerrante de verdade e direção para a vida, reafirmando que o conhecimento dos preceitos divinos é essencial para a obediência e santificação. A interpretação pentecostal enfatiza que a pregação e o ensino da Palavra são fundamentais para que o crente conheça o "caminho" da salvação em Cristo e a "obra" de uma vida santa e frutífera, manifestando os dons do Espírito conforme a vontade de Deus. Moisés, como mediador e mestre, ilustra a importância da liderança espiritual que guia o rebanho segundo os mandamentos divinos.
Aplicação Prática
Para o cristão hoje, este versículo ressalta a importância de buscar diligentemente o conhecimento da Palavra de Deus. Devemos aprender Seus estatutos e leis para discernir o "caminho" que Ele deseja que andemos, vivendo em obediência e praticando as "obras" de fé e amor, conforme a instrução do Espírito Santo, visando uma vida de consagração e testemunho.
Precauções de Leitura
Deve-se evitar interpretar este versículo como uma justificativa para a salvação por obras, pois a "obra que devem fazer" é fruto da fé e da graça, não a causa. Não se deve isolar o mandamento de ensino dos líderes da responsabilidade individual de buscar e obedecer a Palavra de Deus, nem da obra redentora de Cristo, que cumpre a lei.